читать 1 мин.
0 23

В Японии первыми переводами русской литературы были 'Капитанская дочка' Пушкина и 'Война и мир' Толстого. Переводчик Таи Мори снабдил главы подзаголовками, передающими не только содержание, но и образный, эмоциональный эквивалент событий.

Прочитать полностью